본문 바로가기
영어공부

provocative

by modequeen 2018. 12. 4.
반응형

 

종종 한국 의사들이 자극적인 음식을 먹지 말라고 할 때 "provocative food"라고 말하는 실수를 한대요.
provocative는 그냥 자극적인 게 아니라 성적으로 자극적이라는 뜻이기 때문에 음식을 수식하기에 적당한 단어가 아니래요.
자극적인 음식은 "spicy food" 정도로 표현하면 된대요.
"She is provocative."라고 할 수 있는데 나쁜 의미이기 때문에 저 단어를 사용하는 것을 추천하지 않는대요.

 

 

반응형

'영어공부' 카테고리의 다른 글

DILF  (0) 2018.12.04
Allow me.  (0) 2018.12.04
미국인은 미국을 뭐라고 할까?  (0) 2018.12.04
음주운전을 영어로 뭐라고 할까?  (0) 2018.12.04
"How are you?"에 대답하기  (0) 2018.12.03

댓글