[Cambridge Dictionary]
to begin a romantic or sexual relationship with someone
[Urban Dictionary]
to hook up is to do anything from make-out to have sex, with someone you are not in a relationship with
"I dont think i'll ever hook up with him, even if im drunk."
연인사이가 아닌 사람들 간에 성교뿐만이 아니라 키스 등을 포함하는 넓은 의미의 성적인 관계를 가볍게 가지는 것을 뜻하는 것 같아요.
그렇다고 one night stand하고는 또 다른 의미인 것 같아요.
one night stand는 연인관계로 발전할 가능성을 완전히 배제한 의미인데
hook-up은 연인관계로 발전할 가능성을 완전히 배제하지는 않는 의미인 것 같아요.
대부분 hook-up은 대수롭지 않게 여기면서 one night stand는 굉장히 나쁘게 생각하더라고요.
이 단어를 소개하는 이유는 틴더라는 어플 때문이에요.
꽤 많은 한국인들이 틴더가 소개팅어플인 줄 알고 틴더를 통해 외국인 연인을 만들고 싶어하는데
사실 틴더는 기본적으로 hooking up을 위한 어플이에요.
틴더에서 만난 외국인이 당일에 바로 성관계를 갖자고 하는 변태였다면서 불평을 하는 사람들을 몇몇 봤는데 틴더는 원래 그런 어플이에요.
틴더에서 hook-up을 하지 않으면서 외국인 이성친구를 사귀고 싶다면 프로필에 "no hook-up" 또는 "no hooking up"이라는 단어가 있는 사람을 선택하는 게 좋아요.
저런 단어를 써놓은 외국인들은 주로 한국인 친구를 만들어서 한국말을 배우고 싶어하기 때문에 한국인에 대한 편견도 없고 한국 문화를 받아들이는 데 적극적이어서 친한 친구가 될 수 있어요.
이 경우에도 친구 이상으로 발전하기는 좀 어려우니 틴더로 연인을 만들고 싶다는 소망은 살짝 내려놓는 게 좋아요.
저도 틴더를 통해 외국인 등산 친구, 맛집투어 친구, 전자기기 덕후 친구 세 명을 사귀어서 건전하고 재미있게 잘 만나고 있어요.
참고로 서양여자들은 쉬울 거라는 오해를 하고 처음 만난 날에 모텔에 가자는 한국 남자들이 몇몇 있는데 잘못하면 따귀 맞을 수도 있어요.
서양인들이 성에 대해서 개방적이기는 하지만 그렇다고 또 무분별하게 하지는 않아요.
위에서도 말했지만 대부분 one night stand를 나쁘게 생각해요.
카톨릭 신자라서 혼전순결을 지키는 사람도 꽤 되고요.
그러니 언어교환모임이나 학교모임에서 만난 서양여자에게 모텔에 가자고 하지 마세요.
hooker 취급했다면서 엄청 화낼 거예요.
운이 좋으면 뺨 한 대 맞고 운이 나쁘면 그 여자의 친구들이 우르르 몰려갈 거예요.
종종 자다가 외국인 친구의 전화를 받고 욕을 통역해줘야 할 때가 있어요.
프랑스인과 러시아인은 친구가 저런 일을 당했다는 이야기를 들으면 직접 욕하러 한밤중에도 뛰쳐나가더라고요.
'영어공부' 카테고리의 다른 글
| 나 취했어 (0) | 2022.01.14 |
|---|---|
| chewy는 쫄깃쫄깃하다가 아니래요 (0) | 2022.01.14 |
| gentle이 신사적이라는 뜻이 아니었다니 (0) | 2022.01.12 |
| 게이가 형용사였대요 (0) | 2022.01.12 |
| political correctness (0) | 2022.01.12 |
댓글